Les archives des Bulles

Wooncode

vendredi 20 octobre 2006

Le Sénat renonce (à l’unanimité) à se prononcer sur le Wooncode, le code flamand du logement, dont une disposition controversée stipule que le candidat à un logement social s’engage à apprendre le néerlandais. Au moment où le code avait été adopté, j’étais assez nettement contre cette obligation linguistique qui m’apparaissait comme un renoncement scandaleux des partis démocratiques devant la pression du Blok/Belang.

Je dois dire que j’ai changé d’avis et qu’à tout bien considérer je trouve finalement cette obligation acceptable : la société multiculturelle ne doit pas être une société dont les membres ne se comprennent pas et je trouve légitime de la part des pouvoirs publics de promouvoir une langue commune, non seulement comme vecteur de communication et de citoyenneté, mais aussi comme moyen de promotion sociale ; car il ne s’agit pas d’exiger des candidats une pratique effective du néérlandais, mais seulement un engagement à suivre des cours qui sont pris en charge par les pouvoirs publics. Je trouve par conséquent qu’il est judicieux de la part du sénat de ne pas en remettre une couche sur cette histoire.

5 Messages de forum

  • Wooncode 20 octobre 2006 09:52, par Chuperpaco

    Content de voir que tu as changé d’avis. Je ne comprends vraiment pas pourquoi toute la presse francophone s’est emportée sur ce sujet-là.
    On leur offre des cours de néerlandais tous frais payés, c’est vraiment une chance qu’on leur donne. Où est le problème ? Ce n’est pas être raciste ou anti-francophone que d’exiger un minimum d’effort d’intégration de la part de ceux qui reçoivent un logement social de la région flamande.
    J’ajoute que la grande majorité des élus "allochtones" des partis progressistes flamands se sont prononcés en faveur de cette disposition.

    • Wooncode 23 octobre 2006 01:47, par T-D

      Et si on arrêtait d’utiliser le terme "alloctone" à tord et à travers ? A quoi fait-on référence lorsqu’on utilise cette appellation ? A une apparence ou à une identité ? Sommes-nous condamné à être qualifiés de la sorte jusqu’à ce que nous ne seront plus visibles grâce à une assimilation génétiques ? Etre désigné sans cesse de cette façon à cause d’une particularité physique ou par le caractère "exotique" de nos patronymes est agaçant.

      • Wooncode 23 octobre 2006 15:12, par Chuperpaco

        Oui, tu as parfaitement raison. Mais le problème est que les mots font défaut pour décrire cette réalité. Immigrés ? Bof, c’est pas mieux, surtout pour des gens qui sont là depuis quatre générations. Etrangers ? Beaucoup sont naturalisés belges.
        Peut-être devrait-on dire "personnes issues de l’immigration", mais c’est assez long.
        Alors, faute de meixu, je me résouds à employer "allochtone". D’ailleurs, je vois que Mehmet Koksal a lui-même intitulé son blog "Humeur allochtone" : http://allochtone.blogspot.com/
        Une preuve, peut-être, que le terme n’est pas injurieux.
        Mais, je le répète, je comprends tout à fait que certains puissent en avoir marre qu’on leur jette ce mot-là à la figure à longueur de journée.

  • Apprendre la langue du pays 22 octobre 2006 21:01, par Nicolas Krebs

    « Un devoir c’est, par exemple, le devoir pour un étranger d’apprendre la langue du pays » (Pierrot, « Droit-devoir », Alternatives économiques, novembre 2002).

  • Wooncode 5 août 2008 12:30, par Estelle

    comment peut on faire parti de l’union européenne est être pour cette loi qui empêche la libre circulation des personnes dans cette région de belgique.
    Je suis francaise, j’habite en belgique depuis deux ans, et j’ai été heureuse d’avoir eu le droit d’habiter à Bruxelles.
    L’union européenne m’a permise de ciculer et d’habiter un autre pays en UE.
    Après, il semblerait logique que si le "wooncode" est appliqué, la flandre devra se retirer de l’union européenne. Bye bye les subventions de l’europe (ben oui, ils ne sont pas néerlandophones )